AC | יז ועתה הרגו כל זכר בטף וכל אשה ידעת איש למשכב זכר--הרגו
|
ASV | Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with him.
|
BE | So now put every male child to death, and every woman who has had sex relations with a man.
|
Darby | And now slay every male among the little ones, and slay every woman that hath known man by lying with him,
|
ELB05 | So tötet nun alles Männliche unter den Kindern, und tötet alle Weiber, die einen Mann im Beischlaf erkannt haben;
|
LSG | Maintenant, tuez tout mâle parmi les petits enfants, et tuez toute femme qui a connu un homme en couchant avec lui;
|
Sch | So erwürgt nun alles, was männlich ist unter den Kindern; und alle Weiber, welche einen Mann durch Beischlaf kennengelernt haben, die tötet;
|
Web | Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with him.
|